וַיֹּאמְר֥וּ הָעֵצִ֖ים לַתְּאֵנָ֑ה לְכִי־אַ֖תְּ מָלְכִ֥י עָלֵֽינוּ׃
·Debug: verse number 6766Инжиру сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами».
/wa-y-yōmᵉrū́ hā ʿēṣī́m la -t-tᵉʾēnā́ lᵉxī ʾat mālᵉxī́ ʿālḗnū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʿēṣī́m
- tree
- n m pl abs
- la
- to
- prep
- -t-tᵉʾēnā́
- fig
- n f sg abs
- lᵉxī
- walk
- v √qal imp! II f sg
- ʾat
- you
- prop II f sg
- mālᵉxī́
- be king
- v √qal imp! II f sg
- ʿālḗnū
- upon
- prep + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕēṣîˈm
- Complement
Prepositional phrase - la ttᵊʔēnāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-X clause
- Predicate
Verbal phrase- lᵊḵî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔat
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- mālᵊḵîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālêˈnû
- Predicate