« Judges » « 5 » : « 4 »

יְהוָ֗ה בְּצֵאתְךָ֤ מִשֵּׂעִיר֙ בְּצַעְדְּךָ֙ מִשְּׂדֵ֣ה אֱד֔וֹם אֶ֣רֶץ רָעָ֔שָׁה גַּם־שָׁמַ֖יִם נָטָ֑פוּ גַּם־עָבִ֖ים נָ֥טְפוּ מָֽיִם׃

·Debug: verse number 6629Когда вышел Ты, Господи, из Сеира, Сеир — другое название страны Эдом, земли потомков Исава, брата Иакова. когда выступил Ты из земли Эдома, дрожала земля, и с неба лило — облака изливали воду.

/ ʾădōnāy bᵉ ṣētᵉxā́ mi-ś-śēʿīr bᵉ ṣaʿdᵉxā́ mi-ś-śᵉdē ʾĕdōm ʾéreṣ rāʿā́šā gam šāmáyim nāṭā́fū gam ʿāvī́m nā́ṭᵉfū mā́yim /

Gloss translation

    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣētᵉxā́
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ś-śēʿīr
    2. Seir
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣaʿdᵉxā́
    2. march
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ś-śᵉdē
    2. open field
    3. n m sg con
    1. ʾĕdōm
    2. Edom
    3. pn sg abs
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. rāʿā́šā
    2. quake
    3. v √qal perf III f sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. nāṭā́
    2. drop
    3. v √qal perf III pl
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʿāvī́m
    2. cloud
    3. n m pl abs
    1. ́ṭᵉfū
    2. drop
    3. v √qal perf III pl
    1. ́yim
    2. water
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »