וַיֵּ֙שֶׁב֙ הָאָ֣שֵׁרִ֔י בְּקֶ֥רֶב הַֽכְּנַעֲנִ֖י יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ כִּ֖י לֹ֥א הוֹרִישֽׁוֹ׃ (ס)
·Debug: verse number 6543и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли.
/wa-y-yḗšev hā ʾāšērī bᵉ qérev ha-k-kᵉnaʿănī́ yōšᵉvḗ hā ʾā́reṣ kī lō hōrīšṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈšev
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāšērî
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qeˈrev ha kkᵊnaʕᵃnîˈ yōšᵊvêˈ hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hôrîšôˈ
- Conjunction