« Joshua » « 24 » : « 12 »

וָאֶשְׁלַ֤ח לִפְנֵיכֶם֙ אֶת־הַצִּרְעָ֔ה וַתְּגָ֤רֶשׁ אוֹתָם֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם שְׁנֵ֖י מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֑י לֹ֥א בְחַרְבְּךָ֖ וְלֹ֥א בְקַשְׁתֶּֽךָ׃

·Debug: verse number 6490Я послал перед вами шершней, Значение этого места в еврейском тексте неясно. которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом твоим и не луком сделал ты это.

/wā ʾešláḥ li fᵉnēxém ʾet ha-ṣ-ṣirʿā́ wa-t-tᵉgā́reš ʾōtā́m mi-p-pᵉnēxém šᵉnē malᵉxḗ hā ʾĕmōrī́ lō vᵉ ḥarbᵉxā́ wᵉ lō vᵉ qaštéxā /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾešlá
    2. send
    3. v √qal wy I sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣirʿā́
    2. depression
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉgā́reš
    2. drive out
    3. v √pi wy III f sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. malᵉxḗ
    2. king
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥarbᵉxā́
    2. dagger
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qašté
    2. bow
    3. n f sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »