וְלֹ֥א אָבִ֖יתִי לִשְׁמֹ֣עַ לְבִלְעָ֑ם וַיְבָ֤רֶךְ בָּרוֹךְ֙ אֶתְכֶ֔ם וָאַצִּ֥ל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדֽוֹ׃
·Debug: verse number 6488Но Мне не было угодно послушать Валаама, и он благословлял вас снова и снова, и Я избавил вас от его рук.
/wᵉ lō ʾāvī́tī li šᵉmōaʿ lᵉ vilʿā́m wa yᵉvā́rex bārōx ʾetᵉxém wā ʾaṣṣíl ʾetᵉxém mi-y-yādṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾāvī́tī
- want
- v √qal perf I sg
- li
- to
- prep
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon abs
- lᵉ
- to
- prep
- vilʿā́m
- [prophet]
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉvā́rex
- bless
- v √pi wy III m sg
- bārōx
- bless
- adv √pi infabs abs
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- wā
- and
- cnj
- ʾaṣṣíl
- deliver
- v √hi wy I sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- mi
- from
- prep
- -y-yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvîˈṯî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊmōₐʕ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vilʕāˈm
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊvāˈreḵ
- Modifier
Adverbial phrase- bārôḵ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaṣṣiˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi yyāḏôˈ
- Conjunction