וַחֲצִ֤י הַגִּלְעָד֙ וְעַשְׁתָּר֣וֹת וְאֶדְרֶ֔עִי עָרֵ֛י מַמְלְכ֥וּת ע֖וֹג בַּבָּשָׁ֑ן לִבְנֵ֤י מָכִיר֙ בֶּן־מְנַשֶּׁ֔ה לַחֲצִ֥י בְנֵֽי־מָכִ֖יר לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃
·Debug: verse number 6187половину Галаада и Аштарот и Эдреи (царские города Ога в Башане). Таков был удел потомков Махира, сына Манассии, удел половины махиритов по их кланам.
/wa ḥăṣī ha-g-gilʿā́d wᵉ ʿaštārṓt wᵉ ʾedréʿī ʿārḗ mamlᵉxū́t ʿōg ba -b-bāšā́n li vᵉnē māxīr ben mᵉnaššé la ḥăṣī vᵉnē māxī́r lᵉ mišpᵉḥōtā́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gilʿā́d
- Gilead
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿaštārṓt
- Ashtaroth
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾedréʿī
- Edrei
- pn sg abs
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- mamlᵉxū́t
- kingdom
- n f sg con
- ʿōg
- Og
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- -b-bāšā́n
- Bashan
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- māxīr
- Makir
- pn sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- mᵉnaššé
- Manasseh
- pn sg abs
- la
- to
- prep
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- māxī́r
- Makir
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mišpᵉḥōtā́m
- clan
- n f pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃṣî ha ggilʕāˈḏ wᵊ ʕaštārôˈṯ wᵊ ʔeḏreˈʕî ʕārêˈ mamlᵊḵûˈṯ ʕôḡ ba bbāšāˈn
- Predicate complement
Prepositional phrase - li vᵊnê māḵîr ben mᵊnaššeˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - la ḥᵃṣî vᵊnê māḵîˈr
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ mišpᵊḥôṯāˈm
- Predicate complement