« Joshua » « 14 » : « 1 »

וְאֵ֛לֶּה אֲשֶׁר־נָחֲל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן אֲשֶׁ֨ר נִֽחֲל֜וּ אוֹתָ֗ם אֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ וִיהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן וְרָאשֵׁ֛י אֲב֥וֹת הַמַּטּ֖וֹת לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 6190Вот земли, что израильтяне получили в удел в земле Ханаана, которые им разделили священник Элеазар, Иисус, сын Навин, и главы семейств в родах Израиля.

/wᵉ ʾḗlle ʾăšer nāḥălū́ vᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ ʾéreṣ kᵉnā́ʿan ʾăšer niḥălū́ ʾōtā́m ʾelʿāzā́r ha-k-kōhḗn wi yhōšúaʿ bin nūn wᵉ rāšḗ ʾăvōt ha-m-maṭṭṓt li vᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nāḥălū́
    2. take possession
    3. v √qal perf III pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. kᵉnā́ʿan
    2. Canaan
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. niḥălū́
    2. take possession
    3. v √pi perf III pl
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ʾelʿāzā́r
    2. Eleazar
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. bin
    2. son
    3. n m sg con
    1. nūn
    2. Nun
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāšḗ
    2. head
    3. n m pl con
    1. ʾăvōt
    2. father
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maṭṭṓt
    2. staff
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »