« Joshua » « 2 » : « 16 »

וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָהָ֣רָה לֵּ֔כוּ פֶּֽן־יִפְגְּע֥וּ בָכֶ֖ם הָרֹדְפִ֑ים וְנַחְבֵּתֶ֨ם שָׁ֜מָּה שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֗ים עַ֚ד שׁ֣וֹב הָרֹֽדְפִ֔ים וְאַחַ֖ר תֵּלְכ֥וּ לְדַרְכְּכֶֽם׃

·Debug: verse number 5887Она сказала им: — Идите к холмам, чтобы преследователи вас не нашли. Спрячьтесь там на три дня, пока они не вернутся, а потом ступайте своим путем.

/wa-t-tṓmer lāhém hā hā́rā-l-lḗxū pen yifgᵉʿū́ vāxém hā rōdᵉfī́m wᵉ naḥbētém šā́mmā šᵉlṓšet yāmī́m ʿad šōv hā rōdᵉfī́m wᵉ ʾaḥár tēlᵉxū́ lᵉ darkᵉxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. the
    2. art
    1. ́
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. -l-lḗ
    2. walk
    3. v √qal imp! II m pl
    1. pen
    2. lest
    3. cnj
    1. yifgᵉʿū́
    2. meet
    3. v √qal imperf III m pl
    1. vāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. the
    2. art
    1. rōdᵉfī́m
    2. pursue
    3. n √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. naḥbētém
    2. hide
    3. v √ni perf II m pl
    1. šā́mmā
    2. there
    3. adv
    1. šᵉlṓšet
    2. three
    3. n f sg con
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. šōv
    2. return
    3. v √qal infabs abs
    1. the
    2. art
    1. rōdᵉfī́m
    2. pursue
    3. n √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. adv m sg abs
    1. tēlᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. darkᵉxém
    2. way
    3. n sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »