« Numbers » « 35 » : « 2 »

צַו֮ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְנָתְנ֣וּ לַלְוִיִּ֗ם מִֽנַּחֲלַ֛ת אֲחֻזָּתָ֖ם עָרִ֣ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרָ֗שׁ לֶֽעָרִים֙ סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם תִּתְּנ֖וּ לַלְוִיִּֽם׃

·Debug: verse number 4849— Вели израильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов.

/ṣaw ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ nātᵉnū́ la lᵉwiyyím mi-n-naḥălát ʾăḥuzzātā́m ʿārī́m lā šā́vet ū migrā́š le ʿārīm sᵉvīvōtēhém tittᵉnū́ la lᵉwiyyím /

Gloss translation

    1. ṣaw
    2. command
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātᵉnū́
    2. give
    3. v √qal perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-naḥălát
    2. heritage
    3. n f sg con
    1. ʾăḥuzzātā́m
    2. land property
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ʿārī́m
    2. town
    3. n f pl abs
    1. to
    2. prep
    1. šā́vet
    2. sit
    3. v √qal infcon abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. migrā́š
    2. pasture
    3. n m sg abs
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿārīm
    2. town
    3. n f pl abs
    1. sᵉvīvōtēhém
    2. surrounding
    3. n f pl abs + III m pl
    1. tittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »