« Numbers » « 31 » : « 3 »

וַיְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶל־הָעָ֣ם לֵאמֹ֔ר הֵחָלְצ֧וּ מֵאִתְּכֶ֛ם אֲנָשִׁ֖ים לַצָּבָ֑א וְיִהְיוּ֙ עַל־מִדְיָ֔ן לָתֵ֥ת נִקְמַת־יְהוָ֖ה בְּמִדְיָֽן׃

·Debug: verse number 4669Моисей сказал израильтянам: — Вооружите из числа ваших мужчин воинов, чтобы сразиться с мадианитянами и исполнить месть Господа над Мадианом.

/wa yᵉdabbḗr mōšéh ʾel hā ʿām lē ʾmōr hēḥālᵉṣū́ mē ʾittᵉxém ʾănāšī́m la -ṣ-ṣāvā́ wᵉ yihyū́ ʿal midyā́n lā tēt niqmat ʾădōnāy bᵉ midyā́n /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. hēḥālᵉṣū́
    2. draw off
    3. v √ni imp! II m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ṣ-ṣāvā́
    2. service
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yihyū́
    2. be
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. midyā́n
    2. Midian
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon con
    1. niqmat
    2. vengeance
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. midyā́n
    2. Midian
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »