« Numbers » « 3 » : « 27 »

וְלִקְהָ֗ת מִשְׁפַּ֤חַת הַֽעַמְרָמִי֙ וּמִשְׁפַּ֣חַת הַיִּצְהָרִ֔י וּמִשְׁפַּ֙חַת֙ הַֽחֶבְרֹנִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הָֽעָזִּיאֵלִ֑י אֵ֥לֶּה הֵ֖ם מִשְׁפְּחֹ֥ת הַקְּהָתִֽי׃

·Debug: verse number 3720От Каафа произошли кланы амрамитов, ицгаритов, хевронитов и узиилитов: это кланы каафитов.

/wᵉ li qᵉhāt mišpáḥat ha ʿamrāmī́ ū mišpáḥat ha-y-yiṣhārī́ ū mišpáḥat ha ḥevrōnī́ ū mišpáḥat hā ʿozzīʾēlī́ ʾḗlle hēm mišpᵉḥṓt ha-q-qᵉhātī́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉhāt
    2. Kohath
    3. pn m sg abs
    1. mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ʿamrāmī́
    2. Amramite
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yiṣhārī́
    2. Izharite
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥevrōnī́
    2. Hebronite
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿozzīʾēlī́
    2. Uzzielite
    3. n m sg abs
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. mišpᵉḥṓt
    2. clan
    3. n f pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉhātī́
    2. Kohathite
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »