« Leviticus » « 19 » : « 19 »

אֶֽת־חֻקֹּתַי֮ תִּשְׁמֹרוּ֒ בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖ לֹא־תִזְרַ֣ע כִּלְאָ֑יִם וּבֶ֤גֶד כִּלְאַ֙יִם֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז לֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עָלֶֽיךָ׃ (פ)

·Debug: verse number 3301Исполняй Мои установления. Не случай животных разных видов. Не засаживай поля двумя видами семян. Не носи одежды, сделанной из разнородных материй.

/ʾet ḥuqqōtay tišmōrū́ bᵉhemtᵉxā́ lō tarbī́aʿ kilʾáyim śādᵉxā́ lō tizráʿ kilʾā́yim ū véged kilʾáyim šaʿaṭnēz lō yaʿălé ʿāléxā /

Gloss translation

    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥuqqōtay
    2. regulation
    3. n f pl abs
    1. tišmōrū́
    2. keep
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bᵉhemtᵉxā́
    2. cattle
    3. n f sg abs + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tarbī́aʿ
    2. lie down
    3. v √hi imperf II m sg
    1. kilʾáyim
    2. doubleness
    3. n m 2 abs
    1. śādᵉxā́
    2. open field
    3. n m sg abs + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tizráʿ
    2. sow
    3. v √qal imperf II m sg
    1. kilʾā́yim
    2. doubleness
    3. n m 2 abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. véged
    2. garment
    3. n m sg con
    1. kilʾáyim
    2. doubleness
    3. n m 2 abs
    1. šaʿaṭnēz
    2. cloth
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yaʿălé
    2. ascend
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »