בְּזֹ֛את יָבֹ֥א אַהֲרֹ֖ן אֶל־הַקֹּ֑דֶשׁ בְּפַ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר לְחַטָּ֖את וְאַ֥יִל לְעֹלָֽה׃
·Debug: verse number 3205Вот как Аарон должен приходить в святилище: с молодым быком для жертвы за грех и с бараном для всесожжения.
/bᵉ zōt yāvṓ ʾahărṓn ʾel ha-q-qṓdeš bᵉ far ben bāqā́r lᵉ ḥaṭṭā́t wᵉ ʾáyil lᵉ ʿōlā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ zōṯ
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔahᵃrōˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha qqōˈḏeš
- Adjunct
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ far ben bāqāˈr lᵊ ḥaṭṭāˈṯ
- Adjunct
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Nominal phrase - ʔaˈyil lᵊ ʕōlāˈ
- Conjunction