« 2 Chronicles » « 3 » : « 11 »

וְכַנְפֵי֙ הַכְּרוּבִ֔ים אָרְכָּ֖ם אַמּ֣וֹת עֶשְׂרִ֑ים כְּנַ֨ף הָאֶחָ֜ד לְאַמּ֣וֹת חָמֵ֗שׁ מַגַּ֙עַת֙ לְקִ֣יר הַבַּ֔יִת וְהַכָּנָ֤ף הָאַחֶ֙רֶת֙ אַמּ֣וֹת חָמֵ֔שׁ מַגִּ֕יעַ לִכְנַ֖ף הַכְּר֥וּב הָאַחֵֽר׃

·Debug: verse number 22437Крылья херувимов были длиной в двадцать локтей. Одно крыло первого херувима было пяти локтей Около 2,5 м; также в ст. 15. в длину и касалось стены дома, а второе крыло, тоже пяти локтей в длину, касалось крыла другого херувима.

/wᵉ xanᵉfḗ ha-k-kᵉrūvī́m ʾorkā́m ʾammṓt ʿeśrī́m kᵉnaf hā ʾeḥā́d lᵉ ʾammṓt ḥāmḗš maggáʿat lᵉ qīr ha-b-báyit wᵉ ha-k-kānā́f hā ʾaḥéret ʾammṓt ḥāmḗš maggī́aʿ li xᵉnaf ha-k-kᵉrūv hā ʾaḥḗr /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xanᵉfḗ
    2. wing
    3. n f 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉrūvī́m
    2. cherub
    3. n m pl abs
    1. ʾorkā́m
    2. length
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʾammṓt
    2. cubit
    3. n f pl abs
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. kᵉnaf
    2. wing
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾammṓt
    2. cubit
    3. n f pl abs
    1. ḥāmḗš
    2. five
    3. n sg abs
    1. maggáʿat
    2. touch
    3. v √hi part f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qīr
    2. wall
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kānā́f
    2. wing
    3. n f sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾaḥéret
    2. other
    3. a f sg abs
    1. ʾammṓt
    2. cubit
    3. n f pl abs
    1. ḥāmḗš
    2. five
    3. n sg abs
    1. maggī́aʿ
    2. touch
    3. v √hi part m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. xᵉnaf
    2. wing
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉrūv
    2. cherub
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾaḥḗr
    2. other
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »