וְאֶת־הַפָּ֤ר וְאֶת־עֹרוֹ֙ וְאֶת־בְּשָׂר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
·Debug: verse number 2935Но самого быка — его шкуру, мясо и кишки — он сжег за пределами лагеря, как повелел Моисею Господь.
/wᵉ ʾet ha-p-pār wᵉ ʾet ʿōrṓ wᵉ ʾet bᵉśārṓ wᵉ ʾet piršṓ śāráf bā ʾēš mi ḥūṣ la -m-maḥăné ka ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet mōšé /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -p-pār
- young bull
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿōrṓ
- skin
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉśārṓ
- flesh
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- piršṓ
- contents of stomach
- n m sg abs + III m sg
- śāráf
- burn
- v √qal perf III m sg
- bā
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- mi
- from
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ppār wᵊ ʔeṯ ʕōrôˈ wᵊ ʔeṯ bᵊśārôˈ wᵊ ʔeṯ piršôˈ
- Predicate
Verbal phrase- śāraˈf
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔēš
- Locative
Prepositional phrase - mi ḥûṣ la mmaḥᵃneˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mōšeˈ
- Conjunction