וַיַּעֲשׂ֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל הַֽנִּמְצְאִ֛ים אֶת־הַפֶּ֖סַח בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא וְאֶת־חַ֥ג הַמַּצּ֖וֹת שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
·Debug: verse number 23180Израильтяне, которые были там, праздновали в то время Пасху и семь дней отмечали праздник Пресных хлебов.
/wa-y-yaʿăśū́ vᵉnē yiśrāʾḗl ha-n-nimṣᵉʾī́m ʾet ha-p-pésaḥ bā ʿēt ha hī wᵉ ʾet ḥag ha-m-maṣṣṓt šivʿát yāmī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nimṣᵉʾī́m
- find
- v √ni part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -p-pésaḥ
- Passover
- n m sg abs
- bā
- in
- prep
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥag
- festival
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-maṣṣṓt
- matzah
- n f pl abs
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnimṣᵊʔîˈm
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ppeˈsaḥ
- Time reference
Prepositional phrase - bā ʕēṯ ha hî
- Object
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥaḡ ha mmaṣṣôˈṯ
- Time reference
Nominal phrase - šivʕaˈṯ yāmîˈm
- Conjunction