וַֽיִּתְּנֵ֜הוּ יְהוָ֣ה אֱלֹהָיו֮ בְּיַ֣ד מֶ֣לֶךְ אֲרָם֒ וַיַּ֨כּוּ־ב֔וֹ וַיִּשְׁבּ֤וּ מִמֶּ֙נּוּ֙ שִׁבְיָ֣ה גְדוֹלָ֔ה וַיָּבִ֖יאוּ דַּרְמָ֑שֶׂק וְ֠גַם בְּיַד־מֶ֤לֶךְ יִשְׂרָאֵל֙ נִתָּ֔ן וַיַּךְ־בּ֖וֹ מַכָּ֥ה גְדוֹלָֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 22966Поэтому Господь, его Бог, отдал его в руки царя Арама. Арамеи разбили его, взяли много народа в плен и увели их в Дамаск. Он был отдан также в руки царя Израиля, который нанес ему тяжелые потери.
/wa-y-yittᵉnḗhū ʾădōnāy ʾĕlōhāw bᵉ yad mélex ʾărām wa-y-yákkū vō wa-y-yišbū́ mimménnū šivyā́ gᵉdōlā́ wa-y-yāvī́ʾū darmā́śeq wᵉ gam bᵉ yad mélex yiśrāʾḗl nittā́n wa-y-yax bō makkā́ gᵉdōlā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnḗhū
- give
- v √qal wy III m sg + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhāw
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yákkū
- strike
- v √hi wy III m pl
- vō
- in
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yišbū́
- take captive
- v √qal wy III m pl
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- šivyā́
- captives
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvī́ʾū
- come
- v √hi wy III m pl
- darmā́śeq
- Damascus
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- nittā́n
- give
- v √ni part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yax
- strike
- v √hi wy III m sg
- bō
- in
- prep + III m sg
- makkā́
- blow
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵊnēˈhû
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhāʸw
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ meˈleḵ ʔᵃrām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈkkû
- Complement
Prepositional phrase - vô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišbûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Object
Nominal phrase - šivyāˈ ḡᵊḏôlāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvîˈʔû
- Complement
Proper-noun phrase - darmāˈśeq
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ḡam bᵊ yaḏ meˈleḵ yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
Verbal phrase- nittāˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḵ
- Complement
Prepositional phrase - bô
- Object
Nominal phrase - makkāˈ ḡᵊḏôlāˈ
- Conjunction