וַיִּזְעַף֙ עֻזִּיָּ֔הוּ וּבְיָד֥וֹ מִקְטֶ֖רֶת לְהַקְטִ֑יר וּבְזַעְפּ֣וֹ עִם־הַכֹּהֲנִ֗ים וְ֠הַצָּרַעַת זָרְחָ֨ה בְמִצְח֜וֹ לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה מֵעַ֖ל לְמִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃
·Debug: verse number 22948Уззия, который держал в руке кадильницу и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священников у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священников, в доме Господа, перед кадильным жертвенником.
/wa-y-yizʿáf ʿuzziyyā́hū ū vᵉ yādṓ miqṭéret lᵉ haqṭī́r ū vᵉ zaʿpṓ ʿim ha-k-kōhănī́m wᵉ ha-ṣ-ṣāraʿát zārᵉḥā́ vᵉ miṣḥṓ li fᵉnē ha-k-kṓhănīm bᵉ vēt ʾădōnāy mē ʿal lᵉ mizbáḥ ha-q-qᵉṭṓret /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yizʿáf
- be embittered
- v √qal wy III m sg
- ʿuzziyyā́hū
- Uzziah
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- miqṭéret
- censer
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- haqṭī́r
- smoke
- v √hi infcon abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- zaʿpṓ
- be embittered
- v √qal infcon abs + III m sg
- ʿim
- with
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣāraʿát
- skin-disease
- n f sg abs
- zārᵉḥā́
- flash up
- v √qal perf III f sg
- vᵉ
- in
- prep
- miṣḥṓ
- forehead
- n m sg abs + III m sg
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -k-kṓhănīm
- priest
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- lᵉ
- to
- prep
- mizbáḥ
- altar
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qᵉṭṓret
- smoke of sacrifice
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizʕaˈf
- Subject
Proper-noun phrase - ʕuzziyyāˈhû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ yāḏôˈ
- Subject
Nominal phrase - miqṭeˈreṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haqṭîˈr
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- vᵊ zaʕpôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕim ha kkōhᵃnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha ṣṣāraʕaˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- zārᵊḥāˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ miṣḥôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - li fᵊnê ha kkōˈhᵃnîm
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ vêṯ [yᵊhwā]
- Locative
Prepositional phrase - mē ʕal lᵊ mizbaˈḥ ha qqᵊṭōˈreṯ
- Conjunction