וַיַּ֨פְשִׁיטֻ֔הוּ וַיִּשְׂא֥וּ אֶת־רֹאשׁ֖וֹ וְאֶת־כֵּלָ֑יו וַיְשַׁלְּח֨וּ בְאֶֽרֶץ־פְלִשְׁתִּ֜ים סָבִ֗יב לְבַשֵּׂ֛ר אֶת־עֲצַבֵּיהֶ֖ם וְאֶת־הָעָֽם׃
·Debug: verse number 21864Они обобрали его, отрубили ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом своим идолам и народу.
/wa-y-yafšīṭuhū wa-y-yiśʾū́ ʾet rōšṓ wᵉ ʾet kēlā́w wa yᵉšallᵉḥū́ vᵉ ʾéreṣ fᵉlištī́m sāvī́v lᵉ vaśśḗr ʾet ʿăṣabbēhém wᵉ ʾet hā ʿām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yafšīṭuhū
- strip off
- v √hi wy III m pl + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśʾū́
- lift
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rōšṓ
- head
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kēlā́w
- tool
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉšallᵉḥū́
- send
- v √pi wy III m pl
- vᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- sāvī́v
- surrounding
- adv sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vaśśḗr
- announce
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿăṣabbēhém
- image
- n m pl abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyafšîṭuhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rōšôˈ wᵊ ʔeṯ kēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊšallᵊḥûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ ʔeˈreṣ fᵊlištîˈm
- Modifier
Adverbial phrase- sāvîˈv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaśśēˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕᵃṣabbêheˈm wᵊ ʔeṯ hā ʕām
- Predicate