« Nehemiah » « 7 » : « 61 »

וְאֵ֗לֶּה הָֽעוֹלִים֙ מִתֵּ֥ל מֶ֙לַח֙ תֵּ֣ל חַרְשָׁ֔א כְּר֥וּב אַדּ֖וֹן וְאִמֵּ֑ר וְלֹ֣א יָכְל֗וּ לְהַגִּ֤יד בֵּית־אֲבוֹתָם֙ וְזַרְעָ֔ם אִ֥ם מִיִּשְׂרָאֵ֖ל הֵֽם׃

·Debug: verse number 21228Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:

/wᵉ ʾḗlle hā ʿōlīm mi-t-tēl melaḥ tēl ḥaršā́ kᵉrūv ʾaddṓn wᵉ ʾimmḗr wᵉ lō yāxᵉlū́ lᵉ haggī́d bēt ʾăvōtā́m wᵉ zarʿā́m ʾim mi-y-yiśrāʾḗl hēm /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. the
    2. cnj
    1. ʿōlīm
    2. ascend
    3. v √qal part m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tēl melaḥ
    2. Tel Melah
    3. pn sg abs
    1. tēl ḥaršā́
    2. Tel Harsha
    3. pn sg abs
    1. kᵉrūv
    2. Kerub
    3. pn sg abs
    1. ʾaddṓn
    2. Addon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾimmḗr
    2. Immer
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāxᵉlū́
    2. be able
    3. v √qal perf III pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haggī́d
    2. report
    3. v √hi infcon con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zarʿā́m
    2. seed
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »