בְּנֵ֣י הַשֹּֽׁעֲרִ֗ים בְּנֵי־שַׁלּ֤וּם בְּנֵֽי־אָטֵר֙ בְּנֵי־טַלְמ֣וֹן בְּנֵי־עַקּ֔וּב בְּנֵ֥י חֲטִיטָ֖א בְּנֵ֣י שֹׁבָ֑י הַכֹּ֕ל מֵאָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים וְתִשְׁעָֽה׃ (פ)
·Debug: verse number 20816Привратников: потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.
/bᵉnē ha-š-šōʿărīm bᵉnē šallū́m bᵉnē ʾāṭḗr bᵉnē ṭalmṓn bᵉnē ʿaqqū́v bᵉnē ḥăṭīṭā́ bᵉnē šōvā́y ha-k-kōl mēʾā́ šᵉlōšī́m wᵉ tišʿā́ /
Gloss translation
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šōʿărīm
- porter
- n m pl abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- šallū́m
- Shallum
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾāṭḗr
- Ater
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ṭalmṓn
- Talmon
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿaqqū́v
- Akkub
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ḥăṭīṭā́
- Hatita
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- šōvā́y
- Shobai
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tišʿā́
- nine
- n f sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê ha ššōʕᵃrîm
- Predicate complement
Nominal phrase - bᵊnê šallûˈm bᵊnê ʔāṭēˈr bᵊnê ṭalmôˈn bᵊnê ʕaqqûˈv bᵊnê ḥᵃṭîṭāˈ bᵊnê šōvāˈy
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ha kkōl
- Predicate complement
Nominal phrase - mēʔāˈ šᵊlōšîˈm wᵊ ṯišʕāˈ
- Subject