« Ezra » « 1 » : « 7 »

וְהַמֶּ֣לֶךְ כּ֔וֹרֶשׁ הוֹצִ֖יא אֶת־כְּלֵ֣י בֵית־יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר הוֹצִ֤יא נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּבֵ֥ית אֱלֹהָֽיו׃

·Debug: verse number 20770Сам царь Кир вынес утварь дома Господа, которую Навуходоносор Царь Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э. забрал из Иерусалима и положил в доме своего бога. Или: «своих богов».

/wᵉ ha-m-mélex kṓreš hōṣī́ ʾet kᵉlē vēt ʾădōnāy ʾăšer hōṣī́ nᵉvū́xadneṣṣar mi yrūšālaim wa-y-yittᵉnḗm bᵉ vēt ʾĕlōhā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ́reš
    2. Cyrus
    3. pn m sg abs
    1. hōṣī́
    2. go out
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hōṣī́
    2. go out
    3. v √hi perf III m sg
    1. nᵉvū́xadneṣṣar
    2. Nebuchadnezzar
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. yrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittᵉnḗm
    2. give
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhā́w
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »