מַלְכְּתָ֕א לָקֳבֵ֨ל מִלֵּ֤י מַלְכָּא֙ וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי לְבֵ֥ית מִשְׁתְּיָ֖א עללת [עַלַּ֑ת] עֲנָ֨ת מַלְכְּתָ֜א וַאֲמֶ֗רֶת מַלְכָּא֙ לְעָלְמִ֣ין חֱיִ֔י אַֽל־יְבַהֲלוּךְ֙ רַעְיוֹנָ֔ךְ וְזִיוָ֖יךְ אַל־יִשְׁתַּנּֽוֹ׃
·Debug: verse number 20553Услышав голоса царя и его приближенных, в пиршественный зал вошла царица. Или: «царица-мать». — О царь, живи вечно! — сказала она. — Не тревожься и не бледней! Букв.: «не изменись в лице».
/malkᵉtā́ lo qŏvēl millḗ malkā́ wᵉ ravrᵉvānṓhī lᵉ vēt mištᵉyā́ *ʿallát ʿănāt malkᵉtā́ wa ʾăméret malkā́ lᵉ ʿolmī́n ḥĕī ʾal yᵉvahălūx raʿyōnā́x wᵉ zīwā́yx ʾal yištannṓ /
Gloss translation
- malkᵉtā́
- queen
- n f sg emph
- lo
- to
- prep
- qŏvēl
- opposite
- n sg con
- millḗ
- word
- n f pl con
- malkā́
- king
- n m sg emph
- wᵉ
- and
- cnj
- ravrᵉvānṓhī
- lords
- n m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- mištᵉyā́
- banquet
- n m sg emph
- *ʿallát
- enter
- v √pe perf III f sg
- ʿănāt
- answer
- v √pe perf III f sg
- malkᵉtā́
- queen
- n f sg emph
- wa
- and
- cnj
- ʾăméret
- say
- v √pe perf III f sg
- malkā́
- king
- n m sg emph
- lᵉ
- to
- prep
- ʿolmī́n
- eternity
- n m pl abs
- ḥĕī
- live
- v √pe imp! II m sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- yᵉvahălūx
- disturb
- v √pa imperf III m pl + II m sg
- raʿyōnā́x
- thought
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- zīwā́yx
- brightness
- n m pl abs + II m sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- yištannṓ
- be different
- v √etpa imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - malkᵊṯāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lo qᵒvēl millêˈ malkāˈ wᵊ ravrᵊvānôˈhî
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vêṯ mištᵊyāˈ
- Predicate
Verbal phrase- *ʕallaˈṯ
- Subject
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃnāṯ
- Subject
Nominal phrase - malkᵊṯāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃmeˈreṯ
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - malkāˈ
- Vocative
- Verbal clausesx-imperative-null clause
Referral to the vocative- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ʕolmîˈn
- Predicate
Verbal phrase- ḥᵉʸî
- Time reference
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊvahᵃlûḵ
- Subject
Nominal phrase - raʕyônāˈḵ
- Negation
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - zîwāˈyḵ
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yištannôˈ
- Conjunction