« Daniel » « 1 » : « 5 »

וַיְמַן֩ לָהֶ֨ם הַמֶּ֜לֶךְ דְּבַר־י֣וֹם בְּיוֹמ֗וֹ מִפַּת־בַּ֤ג הַמֶּ֙לֶךְ֙ וּמִיֵּ֣ין מִשְׁתָּ֔יו וּֽלְגַדְּלָ֖ם שָׁנִ֣ים שָׁל֑וֹשׁ וּמִ֨קְצָתָ֔ם יַֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃

·Debug: verse number 20411Царь назначил им ежедневную долю еды и вина с царского стола. Они должны были три года учиться, а после — поступить на царскую службу.

/wa yᵉman lāhém ha-m-mélex dᵉvar yōm bᵉ yōmṓ mi-p-pat-bág ha-m-mélex ū mi-y-yēn mištā́w ū lᵉ gaddᵉlā́m šānī́m šālṓš ū mi qᵉṣātā́m yaʿamᵉdū́ li fᵉnē ha-m-mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉman
    2. count
    3. v √pi wy III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōmṓ
    2. day
    3. n m sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pat-bág
    2. table
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yēn
    2. wine
    3. n m sg con
    1. mištā́w
    2. drinking
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. gaddᵉlā́m
    2. be strong
    3. v √pi infcon abs + III m pl
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. šālṓš
    2. three
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. qᵉṣātā́m
    2. end
    3. n f sg abs + III m pl
    1. yaʿamᵉdū́
    2. stand
    3. v √qal imperf III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »