« 1 Samuel » « 26 » : « 19 »

וְעַתָּ֗ה יִֽשְׁמַֽע־נָא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י עַבְדּ֑וֹ אִם־יְהוָ֞ה הֱסִֽיתְךָ֥ בִי֙ יָרַ֣ח מִנְחָ֔ה וְאִ֣ם ׀ בְּנֵ֣י הָאָדָ֗ם אֲרוּרִ֥ים הֵם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה כִּֽי־גֵרְשׁ֣וּנִי הַיּ֗וֹם מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ בְּנַחֲלַ֤ת יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר לֵ֥ךְ עֲבֹ֖ד אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃

·Debug: verse number 7842Пусть же мой господин, царь, выслушает слова своего слуги. Если Господь настроил тебя против меня, то я совершу жертвоприношение Ему. Но если это сделали люди, пусть они будут прокляты перед Господом! Они прогнали меня от моей доли в Господнем наследии и сказали: «Ступай, служи другим богам!» Израиль был землей, которую Бог даровал Своему народу в наследие. И поэтому изгнание Давида с этой земли рассматривается им, как лишение его законных прав на его часть земли. Кроме того, изгоняя в чужие земли, злопыхатели Давида лишают его возможности поклоняться истинному Богу в Его святилище.

/wᵉ ʿattā́ yišmaʿ nā ʾădōnī́ ha-m-mélex ʾēt divrḗ ʿavdṓ ʾim ʾădōnāy hĕsītᵉxā́ vī yāráḥ minḥā́ wᵉ ʾim bᵉnē hā ʾādā́m ʾărūrī́m hēm li fᵉnē ʾădōnāy kī gērᵉšū́nī ha-y-yōm mē histappḗaḥ bᵉ naḥălát ʾădōnāy lē ʾmōr lēx ʿăvōd ʾĕlōhī́m ʾăḥērī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. yišmaʿ
    2. hear
    3. v √qal imperf III m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾădōnī́
    2. lord
    3. n m sg abs + I sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. divrḗ
    2. word
    3. n m pl con
    1. ʿavdṓ
    2. servant
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hĕsītᵉxā́
    2. incite
    3. v √hi perf III m sg + II m sg
    1. in
    2. prep + I sg
    1. yārá
    2. be spacious
    3. v √hi imperf III m sg
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ʾărūrī́m
    2. curse
    3. v √qal ppart m pl abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. gērᵉšū́
    2. drive out
    3. v √pi perf III pl + I sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. histappḗaḥ
    2. attach
    3. v √hit infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. naḥălát
    2. heritage
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʿăvōd
    2. work, serve
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »