וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֡וּל נֵרְדָ֣ה אַחֲרֵי֩ פְלִשְׁתִּ֨ים ׀ לַ֜יְלָה וְֽנָבֹ֥זָה בָהֶ֣ם ׀ עַד־א֣וֹר הַבֹּ֗קֶר וְלֹֽא־נַשְׁאֵ֤ר בָּהֶם֙ אִ֔ישׁ וַיֹּ֣אמְר֔וּ כָּל־הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵׂ֑ה (ס) וַיֹּ֙אמֶר֙ הַכֹּהֵ֔ן נִקְרְבָ֥ה הֲלֹ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִֽים׃
·Debug: verse number 7461Он сказал: — Давайте спустимся вслед за филистимлянами ночью, будем грабить их до зари и не оставим никого из них в живых. — Поступай, как тебе угодно, — ответили они. Но священник сказал: — Давайте спросим Бога.
/wa-y-yṓmer šāʾū́l nērᵉdā́ ʾaḥărḗ fᵉlištī́m láylā wᵉ nāvṓzā vāhém ʿad ʾōr ha-b-bṓqer wᵉ lō našʾḗr bāhém ʾīš wa-y-yōmᵉrū́ kol ha-ṭ-ṭōv bᵉ ʿēnéxā ʿăśē wa-y-yṓmer ha-k-kōhḗn niqrᵉvā́ hălōm ʾel hā ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- nērᵉdā́
- descend
- v √qal imperf I pl
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- láylā
- night
- adv m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nāvṓzā
- spoil
- v √qal imperf I pl
- vāhém
- in
- prep + III m pl
- ʿad
- unto
- prep
- ʾōr
- be light
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- našʾḗr
- remain
- v √hi imperf I pl
- bāhém
- in
- prep + III m pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -ṭ-ṭōv
- good
- a m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- ʿăśē
- make
- v √qal imp! II m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- niqrᵉvā́
- approach
- v √qal imperf I pl
- hălōm
- hither
- adv
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nērᵊḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ fᵊlištîˈm
- Time reference
Adverbial phrase- laˈylā
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāvōˈzā
- Complement
Prepositional phrase - vāheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʕaḏ ʔôr
- Subject
Nominal phrase - ha bbōˈqer
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- našʔēˈr
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Object
Nominal phrase - ʔîš
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase - kol
- Object
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭṭôv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕêneˈʸḵā
- Relative
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃśē
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhēˈn
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- niqrᵊvāˈ
- Complement
Adverbial phrase- hᵃlōm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʔᵉlōhîˈm
- Predicate