טָ֭עֲמָה כִּי־ט֣וֹב סַחְרָ֑הּ לֹֽא־יִכְבֶּ֖ה בליל [בַלַּ֣יְלָה] נֵרָֽהּ׃
·Debug: verse number 18578Она понимает, что торговля ее доходна; не гаснет ночью ее светильник.
/ṭā́ʿămā kī ṭōv saḥrā́h lō yixbé *va * *lláylā nērā́h /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ṭāˈʕᵃmā
- Predicate
Verbal phrase- kî
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ṭôv
- Predicate
Verbal phrase- saḥrāˈh
- Complement
Prepositional phrase - lō
- Question
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- yiḵbeˈ
- Predicate
Verbal phrase- *va
- Complement
Prepositional phrase - * *llaˈylā
- Question
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Personal pronoun phrase - nērāˈh
- Subject