אֵ֣שֶׁת כְּ֭סִילוּת הֹֽמִיָּ֑ה פְּ֝תַיּ֗וּת וּבַל־יָ֥דְעָה מָּֽה׃
·Debug: verse number 17927Глупость — женщина шумливая, она невежда и ничего не знает. Или: «Глупость — женщина соблазнительная; она не знает, что такое стыд».
/ʾḗšet kᵉsīlūt hōmiyyā́ pᵉtayyū́t ū val yā́dᵉʿā-m-mā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔēˈšeṯ
- Predicate
Verbal phrase- kᵊsîlûṯ
- Negation
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- hōmiyyāˈ
- Predicate
Verbal phrase- pᵊṯayyûˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Negation
Negative phrase- val
- Predicate
Verbal phrase- yāˈḏᵊʕā
- Complement
Prepositional phrase - mmā
- Conjunction