בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
·Debug: verse number 17184Прославлен будь, Господи! Научи меня Своим установлениям.
/bārū́x ʾattā́ ʾădōnāy lammᵉdḗnī ḥuqqéxā /
Gloss translation
- bārū́x
- bless
- v √qal ppart m sg abs
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lammᵉdḗnī
- learn
- v √pi imp! II m sg + I sg
- ḥuqqéxā
- portion
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- bārûˈḵ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lammᵊḏēˈnî
- Object
Nominal phrase - ḥuqqeˈʸḵā
- Predicate with object suffix