« Psalms » « 71 » : « 20 »

אֲשֶׁ֤ר הראיתנו [הִרְאִיתַ֨נִי ׀] צָר֥וֹת רַבּ֗וֹת וְרָ֫ע֥וֹת תָּשׁ֥וּב תחיינו [תְּחַיֵּ֑ינִי] וּֽמִתְּהֹמ֥וֹת הָ֝אָ֗רֶץ תָּשׁ֥וּב תַּעֲלֵֽנִי׃

·Debug: verse number 16257Ты показал мне много горьких бед, но все же возвращал меня к жизни и из пропастей земных вновь выводил меня.

/ʾăšer *hirʾītánī ṣārṓt rabbṓt wᵉ rāʿōt tāšū́v *tᵉḥayyḗnī ū mi-t-tᵉhōmṓt hā ʾā́reṣ tāšū́v taʿălḗnī /

Gloss translation

    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. *hirʾītá
    2. see
    3. v √hi perf II m sg + I sg
    1. ṣārṓt
    2. distress
    3. n f pl abs
    1. rabbṓt
    2. much
    3. a f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʿōt
    2. evil
    3. n f pl abs
    1. tāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf II m sg
    1. *tᵉḥayyḗ
    2. be alive
    3. v √pi imperf II m sg + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tᵉhōmṓt
    2. primeval ocean
    3. n f pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. tāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf II m sg
    1. taʿălḗ
    2. ascend
    3. v √hi imperf II m sg + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »