וְשָׁמְע֖וּ לְקֹלֶ֑ךָ וּבָאתָ֡ אַתָּה֩ וְזִקְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֗יִם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֵלָיו֙ יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י הָֽעִבְרִיִּים֙ נִקְרָ֣ה עָלֵ֔ינוּ וְעַתָּ֗ה נֵֽלֲכָה־נָּ֞א דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר וְנִזְבְּחָ֖ה לַֽיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
·Debug: verse number 1598Старейшины Израиля послушают тебя. Тогда ты и старейшины пойдете к царю Египта и скажете ему: «Господь, Бог евреев, явился нам. Отпусти нас на три дня в пустыню принести жертвы Господу, нашему Богу».
/wᵉ šāmᵉʿū́ lᵉ qōléxā ū vātā́ ʾattā́ wᵉ ziqnḗ yiśrāʾḗl ʾel mélex miṣráyim wa ʾămartém ʾēlāw ʾădōnāy ʾĕlōhḗ hā ʿivriyyīm niqrā́ ʿālḗnū wᵉ ʿattā́ nḗlăxā-n-nā dérex šᵉlṓšet yāmīm ba -m-midbā́r wᵉ nizbᵉḥā́ la ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šāmᵉʿū́
- hear
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- qōléxā
- sound
- n m sg abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- vātā́
- come
- v √qal perf II m sg
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ziqnḗ
- old
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mélex
- king
- n m sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾămartém
- say
- v √qal perf II m pl
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿivriyyīm
- Hebrew
- n m pl abs
- niqrā́
- meet
- v √ni perf III m sg
- ʿālḗnū
- upon
- prep + I pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- nḗlăxā
- walk
- v √qal imperf I pl
- -n-nā
- yeah
- intj
- dérex
- way
- n sg con
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- yāmīm
- day
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nizbᵉḥā́
- slaughter
- v √qal imperf I pl
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šāmᵊʕûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ qōleˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vāṯāˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ wᵊ ziqnêˈ yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel meˈleḵ miṣraˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃmarteˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāʸw
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈ hā ʕivriyyîm
- Predicate
Verbal phrase- niqrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālêˈnû
- Subject
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nēˈlᵃḵā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Modifier
Nominal phrase - deˈreḵ šᵊlōˈšeṯ yāmîm
- Complement
Prepositional phrase - ba mmiḏbāˈr
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nizbᵊḥāˈ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā] ʔᵉlōhêˈnû
- Conjunction