אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל־תִּמּ֑וֹט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנ֥וֹת בֹּֽקֶר׃
·Debug: verse number 15854Бог в этом городе, и он не падет; Бог поддерживает его на заре.
/ʾĕlōhī́m bᵉ qirbā́h bal timmṓṭ yaʿzᵉréhā ʾĕlōhīm li fᵉnōt bṓqer /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ qirbāˈh
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- bal
- Predicate
Verbal phrase- timmôˈṭ
- Negation
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaʕzᵊreˈhā
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîm
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li fᵊnôṯ
- Subject
Nominal phrase - bōˈqer
- Predicate