כִּ֣י מְ֭בֹרָכָיו יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ וּ֝מְקֻלָּלָ֗יו יִכָּרֵֽתוּ׃
·Debug: verse number 15699Благословенные Господом унаследуют землю, а проклятые Им истребятся.
/kī mᵉvōrāxāw yī́rᵉšū ʾā́reṣ ū mᵉqullālā́w yikkārḗtū /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- mᵉvōrāxāw
- bless
- n √pu ppart m pl abs + III m sg
- yī́rᵉšū
- trample down
- v √qal imperf III m pl
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉqullālā́w
- be slight
- n √pu ppart m pl abs + III m sg
- yikkārḗtū
- cut
- v √ni imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - mᵊvōrāḵāʸw
- Predicate
Verbal phrase- yîˈrᵊšû
- Object
Nominal phrase - ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - mᵊqullālāˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- yikkārēˈṯû
- Conjunction