שְׁמַע־יְהוָ֥ה וְחָנֵּ֑נִי יְ֝הוָה הֱֽיֵה־עֹזֵ֥ר לִֽי׃
·Debug: verse number 15553Услышь, Господи, и помилуй меня! Будь мне помощником, Господи!»
/šᵉmaʿ ʾădōnāy wᵉ ḥonnḗnī ʾădōnāy hĕē ʿōzḗr lī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šᵊmaʕ
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥonnēˈnî
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- hᵉʸē
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕōzēˈr
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate