כִּֽי־חַ֭סְדְּךָ לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י וְ֝הִתְהַלַּ֗כְתִּי בַּאֲמִתֶּֽךָ׃
·Debug: verse number 15499Ведь Твоя милость пред очами моими; я всегда хожу в Твоей истине.
/kī ḥásdᵉxā lᵉ néged ʿēnā́y w hithalláxtī ba ʾămittéxā /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ḥásdᵉxā
- loyalty
- n m sg abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- néged
- counterpart
- n m sg con
- ʿēnā́y
- eye
- n f 2 abs
- w
- and
- cnj
- hithalláxtī
- walk
- v √hit perf I sg
- ba
- in
- prep
- ʾămittéxā
- trustworthiness
- n f sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ḥaˈsdᵊḵā
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ neˈḡeḏ ʕênāˈy
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Predicate
Verbal phrase- hiṯhallaˈḵtî
- Complement
Prepositional phrase - ba ʔᵃmitteˈḵā
- Conjunction