יִשְׁלַֽח־עֶזְרְךָ֥ מִקֹּ֑דֶשׁ וּ֝מִצִּיּ֗וֹן יִסְעָדֶֽךָּ׃
·Debug: verse number 15405Да пошлет Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
/yišláḥ ʿezrᵉxā́ mi-q-qṓdeš ū mi-ṣ-ṣiyyṓn yisʿādékkā /
Gloss translation
- yišláḥ
- send
- v √qal imperf III m sg
- ʿezrᵉxā́
- help, helper
- n m sg abs + II m sg
- mi
- from
- prep
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
- yisʿādékkā
- support
- v √qal imperf III m sg + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yišlaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ʕezrᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi qqōˈḏeš
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - mi ṣṣiyyôˈn
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yisʕāḏeˈkkā
- Conjunction