יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־אַדִּ֣יר שִׁ֭מְךָ בְּכָל־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה ה֝וֹדְךָ֗ עַל־הַשָּׁמָֽיִם׃
·Debug: verse number 15229Господи, наш Владыка, как величественно имя Твое на всей земле! Слава Твоя превыше небес.
/ ʾădōnāy ʾădōnḗnū mā ʾaddī́r šímᵉxā bᵉ xol hā ʾā́reṣ ʾăšer tᵉnā hōdᵉxā́ ʿal ha-š-šāmā́yim /
Gloss translation
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾădōnḗnū
- lord
- n m pl abs + I pl
- mā
- what
- ptcl?
- ʾaddī́r
- mighty
- a m sg abs
- šímᵉxā
- name
- n m sg abs + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- tᵉnā
- recount
- v √qal imp! II m sg
- hōdᵉxā́
- splendour
- n m sg abs + II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šāmā́yim
- heavens
- n m pl abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵃḏōnêˈnû
- Vocative
- Nominal clausesAdjective clause
Referral to the vocative- Question
Interrogative phrase- mā
- Predicate complement
Adjective phrase- ʔaddîˈr
- Subject
Nominal phrase - šiˈmᵊḵā
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ḵol hā ʔāˈreṣ
- Question
- Verbal clausesx-imperative-null clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- tᵊnā
- Object
Nominal phrase - hôḏᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha ššāmāˈyim
- Relative