הִנֵּ֤ה אָֽנֹכִי֙ שֹׁלֵ֣חַ לָכֶ֔ם אֵ֖ת אֵלִיָּ֣ה הַנָּבִ֑יא לִפְנֵ֗י בּ֚וֹא י֣וֹם יְהוָ֔ה הַגָּד֖וֹל וְהַנּוֹרָֽא׃
·Debug: verse number 15148Смотрите, прежде чем наступит День Господа, великий и страшный, Я пошлю к вам пророка Илию.
/hinnḗ ʾā́nōxī šōlḗaḥ lāxém ʾēt ʾēliyyā́ ha-n-nāvī́ li fᵉnē bō yōm ʾădōnāy ha-g-gādṓl wᵉ ha-n-nōrā́ /
Gloss translation
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾā́nōxī
- i
- prop I sg
- šōlḗaḥ
- send
- v √qal part m sg abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾēliyyā́
- Elijah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- bō
- come
- v √qal infcon con
- yōm
- day
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -n-nōrā́
- fear
- a √ni part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔāˈnōḵî
- Predicate complement
Verbal phrase- šōlēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ ʔēliyyāˈ ha nnāvîˈ
- Interjection
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li fᵊnê bô
- Subject
Nominal phrase - yôm [yᵊhwā] ha ggāḏôˈl wᵊ ha nnôrāˈ
- Predicate