וְתֵרֶ֤א אֹיַ֙בְתִּי֙ וּתְכַסֶּ֣הָ בוּשָׁ֔ה הָאֹמְרָ֣ה אֵלַ֔י אַיּ֖וֹ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יִךְ עֵינַי֙ תִּרְאֶ֣ינָּה בָּ֔הּ עַתָּ֛ה תִּֽהְיֶ֥ה לְמִרְמָ֖ס כְּטִ֥יט חוּצֽוֹת׃
·Debug: verse number 14679Увидит это неприятель и бесчестьем покроется, тот, кто мне говорил: «Где Господь, твой Бог?» Я своими глазами увижу его падение; топтать его будут, словно грязь на улицах.
/wᵉ tēré ʾōyávtī ū tᵉxasséhā vūšā́ hā ʾōmᵉrā́ ʾēláy ʾayyṓ ʾădōnāy ʾĕlōhā́yix ʿēnáy tirʾénnā bāh ʿattā́ tihyé lᵉ mirmā́s kᵉ ṭīṭ ḥūṣṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- tēré
- see
- v √qal imperf III f sg
- ʾōyávtī
- be hostile
- n √qal part f sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- tᵉxasséhā
- cover
- v √pi imperf III f sg + III f sg
- vūšā́
- shame
- n f sg abs
- hā
- the
- cnj
- ʾōmᵉrā́
- say
- v √qal part f sg abs
- ʾēláy
- to
- prep
- ʾayyṓ
- where
- ptcl? + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhā́yix
- god(s)
- n m pl abs + II f sg
- ʿēnáy
- eye
- n f 2 abs
- tirʾénnā
- see
- v √qal imperf III f pl
- bāh
- in
- prep + III f sg
- ʿattā́
- now
- adv
- tihyé
- be
- v √qal imperf III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- mirmā́s
- trampled land
- n m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ṭīṭ
- clay
- n m sg con
- ḥūṣṓt
- outside
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṯēreˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔōyaˈvtî
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ṯᵊḵasseˈhā
- Subject
Nominal phrase - vûšāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔōmᵊrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement with subject suffix
Interrogative phrase- ʔayyôˈ [yᵊhwā] ʔᵉlōhāˈyiḵ
- Predicate complement with subject suffix
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ʕênaˈy
- Predicate
Verbal phrase- tirʔeˈʸnnā
- Complement
Prepositional phrase - bāh
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ mirmāˈs
- Time reference
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - kᵊ ṭîṭ ḥûṣôˈṯ
- Complement