אִם־תַּגְבִּ֣יהַּ כַּנֶּ֔שֶׁר וְאִם־בֵּ֥ין כּֽוֹכָבִ֖ים שִׂ֣ים קִנֶּ֑ךָ מִשָּׁ֥ם אוֹרִֽידְךָ֖ נְאֻם־יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 14519Но даже если ты, подобно орлу, поднимешься ввысь и устроишь гнездо свое среди звезд, то и оттуда Я низвергну тебя, — возвещает Господь. —
/ʾim tagbī́ah ka -n-néšer wᵉ ʾim bēn kōxāvī́m śīm qinnéxā mi-š-šām ʾōrīdᵉxā́ nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- ʾim
- if
- cnj
- tagbī́ah
- be high
- v √hi imperf II m sg
- ka
- as
- prep
- -n-néšer
- eagle
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- bēn
- interval
- prep m sg con
- kōxāvī́m
- star
- n m pl abs
- śīm
- put
- v √qal ppart m sg abs
- qinnéxā
- nest
- n m sg abs + II m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- ʾōrīdᵉxā́
- descend
- v √hi imperf I sg + II m sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate
Verbal phrase- taḡbîˈₐh
- Adjunct
Prepositional phrase - ka nneˈšer
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Adjunct
Prepositional phrase - bên kôḵāvîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- śîm
- Subject
Nominal phrase - qinneˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔôrîḏᵊḵāˈ
- Complement
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement