« Amos » « 3 » : « 12 »

כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ כַּאֲשֶׁר֩ יַצִּ֨יל הָרֹעֶ֜ה מִפִּ֧י הָאֲרִ֛י שְׁתֵּ֥י כְרָעַ֖יִם א֣וֹ בְדַל־אֹ֑זֶן כֵּ֣ן יִנָּצְל֞וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּפְאַ֥ת מִטָּ֖ה וּבִדְמֶ֥שֶׁק עָֽרֶשׂ׃

·Debug: verse number 14412Так говорит Господь: — Как пастух вырывает из пасти льва две голени или часть уха, так спасены будут израильтяне, те, кто сидит Или: «живут». в Самарии на краю своих постелей и в Дамаске на ложах своих. Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

/kō ʾāmár ʾădōnāy ka ʾăšer yaṣṣī́l hā rōʿé mi-p-pī hā ʾărī šᵉttē xᵉrāʿáyim ʾō vᵉdal ʾṓzen kēn yinnāṣᵉlū́ bᵉnē yiśrāʾḗl ha-y-yṓšᵉvīm bᵉ šōmᵉrōn bi fᵉʾat miṭṭā́ ū vi dᵉméšeq ʿā́reś /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaṣṣī́l
    2. deliver
    3. v √hi imperf III m sg
    1. the
    2. art
    1. rōʿé
    2. pasture
    3. n √qal part m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pī
    2. mouth
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾărī
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. šᵉttē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. xᵉrāʿáyim
    2. shank
    3. n f 2 abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. vᵉdal
    2. piece
    3. n m sg con
    1. ʾṓzen
    2. ear
    3. n f sg abs
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. yinnāṣᵉlū́
    2. deliver
    3. v √ni imperf III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -y-yṓšᵉvīm
    2. sit
    3. v √qal part m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šōmᵉrōn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. fᵉʾat
    2. splendour
    3. n f sg con
    1. miṭṭā́
    2. couch
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. dᵉméšeq
    2. [uncertain]
    3. n sg con
    1. ʿā́reś
    2. couch
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »