לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צַ֖ר וּסְבִ֣יב הָאָ֑רֶץ וְהוֹרִ֤ד מִמֵּךְ֙ עֻזֵּ֔ךְ וְנָבֹ֖זּוּ אַרְמְנוֹתָֽיִךְ׃
·Debug: verse number 14411Поэтому так говорит Владыка Господь: — Враг заполонит землю; Он разрушит твои твердыни и разграбит твои крепости.
/lāxḗn kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ṣar ū sᵉvīv hā ʾā́reṣ wᵉ hōríd mimmēx ʿuzzḗx wᵉ nāvṓzzū ʾarmᵉnōtā́yix /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣar
- adversary
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- sᵉvīv
- surrounding
- n sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hōríd
- descend
- v √hi perf III m sg
- mimmēx
- from
- prep + II f sg
- ʿuzzḗx
- power
- n m sg abs + II f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nāvṓzzū
- spoil
- v √ni perf III pl
- ʾarmᵉnōtā́yix
- dwelling tower
- n m pl abs + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- lāḵēˈn
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Modifier
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - ṣar
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Nominal phrase - sᵊvîv hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hôriˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - mimmēḵ
- Object
Nominal phrase - ʕuzzēˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāvōˈzzû
- Subject
Nominal phrase - ʔarmᵊnôṯāˈyiḵ
- Conjunction