וּבָ֣א הַנָּשִׂ֡יא דֶּרֶךְ֩ אוּלָ֨ם הַשַּׁ֜עַר מִח֗וּץ וְעָמַד֙ עַל־מְזוּזַ֣ת הַשַּׁ֔עַר וְעָשׂ֣וּ הַכֹּהֲנִ֗ים אֶת־עֽוֹלָתוֹ֙ וְאֶת־שְׁלָמָ֔יו וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה עַל־מִפְתַּ֥ן הַשַּׁ֖עַר וְיָצָ֑א וְהַשַּׁ֥עַר לֹֽא־יִסָּגֵ֖ר עַד־הָעָֽרֶב׃
·Debug: verse number 14019Вождь будет входить извне через притвор ворот и встанет у их столба. Священники будут приносить его всесожжение и жертвы примирения. Он поклонится у порога ворот и выйдет обратно, но ворота будут открыты до вечера.
/ū vā ha-n-nāśī́ derex ʾūlā́m ha-š-šáʿar mi ḥūṣ wᵉ ʿāmád ʿal mᵉzūzát ha-š-šáʿar wᵉ ʿāśū́ ha-k-kōhănī́m ʾet ʿṓlātō wᵉ ʾet šᵉlāmā́w wᵉ hištaḥăwā́ ʿal miftán ha-š-šáʿar wᵉ yāṣā́ wᵉ ha-š-šáʿar lō yissāgḗr ʿad hā ʿā́rev /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vā
- come
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -n-nāśī́
- chief
- n m sg abs
- derex
- way
- prep sg con
- ʾūlā́m
- porch
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāmád
- stand
- v √qal perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- mᵉzūzát
- door-post
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿṓlātō
- burnt-offering
- n f sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlāmā́w
- final offer
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hištaḥăwā́
- bow down
- v √hišt perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- miftán
- podium
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yissāgḗr
- close
- v √ni imperf III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- hā
- the
- art
- ʿā́rev
- evening
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Subject
Nominal phrase - ha nnāśîˈ
- Complement
Prepositional phrase - dereḵ ʔûlāˈm ha ššaˈʕar
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ḥûṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāmaˈḏ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal mᵊzûzaˈṯ ha ššaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhᵃnîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕôˈlāṯô wᵊ ʔeṯ šᵊlāmāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hištaḥᵃwāˈ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal miftaˈn ha ššaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāṣāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha ššaˈʕar
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yissāḡēˈr
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ hā ʕāˈrev
- Conjunction