וְהוֹרַדְתִּיךְ֩ אֶת־י֨וֹרְדֵי ב֜וֹר אֶל־עַ֣ם עוֹלָ֗ם וְ֠הוֹשַׁבְתִּיךְ בְּאֶ֨רֶץ תַּחְתִּיּ֜וֹת כָּחֳרָב֤וֹת מֵֽעוֹלָם֙ אֶת־י֣וֹרְדֵי ב֔וֹר לְמַ֖עַן לֹ֣א תֵשֵׁ֑בִי וְנָתַתִּ֥י צְבִ֖י בְּאֶ֥רֶץ חַיִּֽים׃
·Debug: verse number 13482тогда Я сведу тебя с теми, кто спускается в пропасть, к тем, кто жил в древности. Я поселю тебя в нижнем мире, среди вековечных развалин, с теми, кто спускается в пропасть, чтобы ты больше не был населен и не занял места Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «населен, и Я дам красоту». на земле живых.
/wᵉ hōradtīx ʾet yṓrᵉdē vōr ʾel ʿam ʿōlā́m wᵉ hōšavtīx bᵉ ʾéreṣ taḥtiyyṓt ko ḥŏrāvṓt mē ʿōlā́m ʾet yṓrᵉdē vōr lᵉmáʿan lō tēšḗvī wᵉ nātattī́ ṣᵉvī bᵉ ʾéreṣ ḥayyī́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hōradtīx
- descend
- v √hi perf I sg + II f sg
- ʾet
- together with
- prep
- yṓrᵉdē
- descend
- n √qal part m pl con
- vōr
- cistern
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʿam
- people
- n m sg con
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hōšavtīx
- sit
- v √hi perf I sg + II f sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg abs
- taḥtiyyṓt
- lower
- a f pl abs
- ko
- as
- prep
- ḥŏrāvṓt
- ruin
- n f pl abs
- mē
- from
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- yṓrᵉdē
- descend
- n √qal part m pl con
- vōr
- cistern
- n m sg abs
- lᵉmáʿan
- because of
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tēšḗvī
- sit
- v √qal imperf II f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nātattī́
- give
- v √qal perf I sg
- ṣᵉvī
- beauty
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ḥayyī́m
- alive
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hôraḏtîḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṯ yôˈrᵊḏê vôr
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔel ʕam ʕôlāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hôšavtîḵ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ taḥtiyyôˈṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ko ḥᵒrāvôˈṯ mē ʕôlāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṯ yôˈrᵊḏê vôr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊmaˈʕan
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯēšēˈvî
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯattîˈ
- Object
Nominal phrase - ṣᵊvî
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ ḥayyîˈm
- Conjunction