« Ezekiel » « 26 » : « 18 »

עַתָּה֙ יֶחְרְד֣וּ הָֽאִיִּ֔ן י֖וֹם מַפַּלְתֵּ֑ךְ וְנִבְהֲל֛וּ הָאִיִּ֥ים אֲשֶׁר־בַּיָּ֖ם מִצֵּאתֵֽךְ׃ (ס)

·Debug: verse number 13480Ныне, в день твоего падения содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

/ʿattā́ yeḥrᵉdū́ hā ʾiyyín yōm mappaltḗx wᵉ nivhălū́ hā ʾiyyī́m ʾăšer ba -y-yom mi-ṣ-ṣētḗx /

Gloss translation

    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. yeḥrᵉdū́
    2. tremble
    3. v √qal imperf III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʾiyyín
    2. coast, island
    3. n m pl abs
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. mappaltḗx
    2. carcass
    3. n f sg abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nivhălū́
    2. disturb
    3. v √ni perf III pl
    1. the
    2. art
    1. ʾiyyī́m
    2. coast, island
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣētḗx
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »