« Ezekiel » « 22 » : « 3 »

וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה עִ֣יר שֹׁפֶ֥כֶת דָּ֛ם בְּתוֹכָ֖הּ לָב֣וֹא עִתָּ֑הּ וְעָשְׂתָ֧ה גִלּוּלִ֛ים עָלֶ֖יהָ לְטָמְאָֽה׃

·Debug: verse number 13341и скажи: «Так говорит Владыка Господь: О город, который, навлекая кару, проливает посреди себя кровь и оскверняется, делая идолов,

/wᵉ ʾāmartā́ kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ʿīr šōféxet dām bᵉ tōxā́h lā vō ʿittā́h wᵉ ʿāśᵉtā́ gillūlī́m ʿāléhā lᵉ ṭāmᵉʾā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. šōféxet
    2. pour
    3. v √qal part f sg abs
    1. dām
    2. blood
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōxā́h
    2. midst
    3. n m sg abs + III f sg
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ʿittā́h
    2. time
    3. n sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśᵉtā́
    2. make
    3. v √qal perf III f sg
    1. gillūlī́m
    2. idols
    3. n m pl abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṭāmᵉʾā́
    2. be unclean
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »