« Ezekiel » « 16 » : « 13 »

וַתַּעְדִּ֞י זָהָ֣ב וָכֶ֗סֶף וּמַלְבּוּשֵׁךְ֙ ששי [שֵׁ֤שׁ] וָמֶ֙שִׁי֙ וְרִקְמָ֔ה סֹ֧לֶת וּדְבַ֛שׁ וָשֶׁ֖מֶן אכלתי [אָכָ֑לְתְּ] וַתִּ֙יפִי֙ בִּמְאֹ֣ד מְאֹ֔ד וַֽתִּצְלְחִ֖י לִמְלוּכָֽה׃

·Debug: verse number 13137Ты украсилась золотом и серебром, а одежды твои были из тонкого льна, драгоценного шелка и расшитой ткани. Ты питалась лучшей мукой, медом и оливковым маслом. Ты была замечательно красива, ты стала царицей.

/wa-t-taʿdī́ zāhā́v wā xésef ū malbūšēx *šēš wā méšī wᵉ riqmā́́let ū dᵉvaš wā šémen *ʾāxā́lt wa-t-tī́fī bi mᵉʾōd mᵉʾōd wa-t-tiṣlᵉḥī́ li mᵉlūxā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-taʿdī́
    2. adorn
    3. v √qal wy II f sg
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. xésef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malbūšēx
    2. garment
    3. n m sg abs + II f sg
    1. *šēš
    2. linen
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. méšī
    2. textile
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. riqmā́
    2. woven stuff
    3. n f sg abs
    1. ́let
    2. wheat groat
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvaš
    2. honey
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. *ʾāxā́lt
    2. eat
    3. v √qal perf II f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tī́
    2. be beautiful
    3. v √qal wy II f sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. n m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiṣlᵉḥī́
    2. be strong
    3. v √qal wy II f sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉlūxā́
    2. kingship
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »