« Ezekiel » « 13 » : « 15 »

וְכִלֵּיתִ֤י אֶת־חֲמָתִי֙ בַּקִּ֔יר וּבַטָּחִ֥ים אֹת֖וֹ תָּפֵ֑ל וְאֹמַ֤ר לָכֶם֙ אֵ֣ין הַקִּ֔יר וְאֵ֖ין הַטָּחִ֥ים אֹתֽוֹ׃

·Debug: verse number 13085Так Я изолью гнев на стену и на людей, которые ее белят. Я скажу вам: Нет больше ни стены, ни тех, кто ее белил,

/wᵉ xillētī́ ʾet ḥămātī́ ba -q-qīr ū va -ṭ-ṭāḥī́m ʾōtṓ tāfḗl wᵉ ʾōmár lāxém ʾēn ha-q-qīr wᵉ ʾēn ha-ṭ-ṭāḥī́m ʾōtṓ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xillētī́
    2. be complete
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥămātī́
    2. heat
    3. n f sg abs + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -q-qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. cnj
    1. -ṭ-ṭāḥī́m
    2. plaster
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. tāfḗl
    2. whitewash
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōmár
    2. say
    3. v √qal imperf I sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -ṭ-ṭāḥī́m
    2. plaster
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »