בֶּן־אָדָ֕ם לַחְמְךָ֖ בְּרַ֣עַשׁ תֹּאכֵ֑ל וּמֵימֶ֕יךָ בְּרָגְזָ֥ה וּבִדְאָגָ֖ה תִּשְׁתֶּֽה׃
·Debug: verse number 13060— Сын человеческий, трепещи, когда ешь и содрогайся от страха, когда пьешь.
/ben ʾādā́m laḥmᵉxā́ bᵉ ráʿaš tōxḗl ū mēméxā bᵉ rogzā́ ū vi dᵉʾāgā́ tišté /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ben ʔāḏāˈm
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Referral to the vocative- Object
Nominal phrase - laḥmᵊḵāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ raˈʕaš
- Predicate
Verbal phrase- tōḵēˈl
- Object
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - mêmeˈʸḵā
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ roḡzāˈ û vi ḏᵊʔāḡāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tišteˈ
- Conjunction