וּפָֽלְטוּ֙ פְּלִ֣יטֵיהֶ֔ם וְהָי֣וּ אֶל־הֶהָרִ֗ים כְּיוֹנֵ֧י הַגֵּאָי֛וֹת כֻּלָּ֖ם הֹמ֑וֹת אִ֖ישׁ בַּעֲוֺנֽוֹ׃
·Debug: verse number 12955Все, кто уцелеет и спасется, будут стонать в горах, как голуби долин, каждый из-за своих грехов.
/ū fā́lᵉṭū pᵉlīṭēhem wᵉ hāyū́ ʾel he hārī́m kᵉ yōnḗ ha-g-gēʾāyṓt kullā́m hōmṓt ʾīš ba ʿăwōnṓ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- fā́lᵉṭū
- escape
- v √qal perf III pl
- pᵉlīṭēhem
- escaped one
- n m pl abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- ʾel
- to
- prep
- he
- the
- art
- hārī́m
- mountain
- n m pl abs
- kᵉ
- as
- prep
- yōnḗ
- dove
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -g-gēʾāyṓt
- valley
- n f pl abs
- kullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- hōmṓt
- make noise
- v √qal part f pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ʿăwōnṓ
- sin
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- fāˈlᵊṭû
- Subject
Nominal phrase - pᵊlîṭêhem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔel he hārîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ yônêˈ ha ggēʔāyôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - kullāˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- hōmôˈṯ
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - ba ʕᵃwōnôˈ
- Subject